Rafael Courtoisie: La palabra desnuda



1
En la erótica del espacio el espejo es la piel del "otro lado", del lado imposible de las cosas. Las palabras son apenas un gesto de las cosas, pero el espejo ignora ese gesto y desnuda la mirada de toda adyacencia, de todo estar vestigial para establecer un ser absoluto en la razón del deseo, en su carne.

 2
La música es un sonido quieto donde madura la fruta del sexo.
El silencio es el arrepentimiento de todo lo pronunciado, la reivindicación de cuanto se profanó al hablar: solo la piel muda y toda, sin la mentira de la vestimenta, dice aquello que en verdad se sabe.
El resto calla.
La hierba jugosa, ahíta del abajo, se anuncia en la caricia de los ojos.
 
3
Como es el animal del pensamiento, el pensamiento solo, erecto, la materialidad del deseo y en la luz del deseo y en las piedras dolidas del deseo y en la veta mineral que abierta en el deseo de espaldas fulge en la breve inmensidad del acto.
Las ganas de gritar, el milagro de tocar su estrella.

***

Rafael Courtoisie, Montevideo. Poeta, narrador y ensayista. Miembro de número de la Academia Nacional de Letras. Miembro correspondiente de la Real Academia Española. Su antología Tiranos temblad obtuvo el Premio Internacional de Poesía José Lezama Lima (Cuba, 2013). Obtuvo el Premio Internacional Casa de América de Poesía (Madrid) por su libro Parranda (Editorial Visor, Madrid, 2014, publicado también en edición bilingüe en Roma, con el título de “Baldoria”, 2016). Ordalía (Huerga&Fierro, Madrid, 2016) y Antología invisible (Visor, Madrid, 2018) son sus libros más recientes de poesía. En 2016 fue homenajeado por su trayectoria en el Festival de Poesía Contemporánea San Cristóbal de las Casas, México. Ha sido Profesor de Literatura Iberoamericana y Teoría Literaria en el Centro de Formación de Profesores del Uruguay, de Narrativa y Guion Cinematográfico en la Universidad Católica del Uruguay y en la Escuela de Cine del Uruguay. Ha sido Profesor Invitado en Florida State University (Estados Unidos), Cincinnati University (Estados Unidos), Birmingham University (Inglaterra) y la Universidad Nacional de Colombia, entre otras. Fue invitado por la Universidad de Iowa para integrar el Interna-cional Writing Program. Ha dictado seminarios y conferencias en numerosas universidades e instituciones de España, Inglaterra, Francia, Italia, Israel, Grecia, Turquía, Bosnia, Canadá, Estados Unidos y América Latina. Fue finalista del premio Rómulo Gallegos. Su novela Santo remedio (Madrid, Lengua de Trapo, 2006) fue finalista del Premio Fundación Lara. Goma de mascar (Madrid, Lengua de Trapo, 2008, La Habana 2016) y El ombligo del cielo (Santiago de Chile, 2012, Montevideo, Random House, 2014). La novela del cuerpo (Montevideo, 2014) y El libro de la desobediencia (Montevideo, 2017) son sus más recientes novelas.
Ha recibido, entre otros, el Premio Fundación Loewe de Poesía (España, Editorial Visor, jurado presidido por Octavio Paz), el Premio Plural (México, jurado presidido por Juan Gelman), el Premio de Poesía del Ministerio de Cultura del Uruguay, el Premio Nacional de Narrativa, el Premio de la Crítica de Narrativa, el Premio Internacional Jaime Sabines (México) y el Premio Blas de Otero, el Premio Gil de Biedma (España).
Es autor de numerosos trabajos críticos y de investigación sobre literatura latinoamericana y europea.
Es autor de la Antología Plural de la Poesía Uruguaya del siglo XX (Seix Barral, 1995), de la Antología de la poesía uruguaya del siglo XX (Editorial Visor, Madrid, 2010), junto con Basilio Belliard, de la antología Plata Caribe (Poesía Dominicana y Uruguaya del siglo XXI) y de la Antología de microrrelatos uruguayos del siglo XXI (2011), entre otras.
Su obra ha sido estudiada en numerosas tesis universitarias en Europa y Estados Unidos.
Ha traducido a Emily Dickinson, Sylvia Plath, Raymond Carver, Mario Luzi, Valerio Magrelli, y Alessio Brandolini. Ha traducido King John, de William Shakespeare.
       Parte de su obra ha sido traducida al inglés, francés, italiano, portugués, rumano, uzbeco, bosnio y turco, entre otros idiomas.

***
  Disponible: 10,40 euros
 Métodos de pago:
Mediante transferencia al número de Ediciones Liliputienses:ES14 2103 2649 4200 3647 4110 (una vez realizada la transferencia, dinos a qué dirección quieres que te lo enviemos a través de un mensaje al correo elblogliliputiense@gmail.com).
Mediante Paypal