en el que casi todos ya se han ido
& la cinta de correr ya no transporta nada
solo el aire vacío que da vueltas
sugiriendo una conversación
en la que todos hablan & nadie escucha
& las mancuernas con su peso muerden el piso
con insistencia & la luz que de a poco empieza a disminuir
sobre los espejos dejando que el silencio metálico
de las máquinas se mezcle
con la aspereza de los labios.
Aquel momento en que los músculos
& los cabellos también ceden al abandono
& estas solo vos con aquella música electrónica sonando en medio de toallas & las nubes pálidas de vapor
que parecen sostener ciudades
completas dentro de ellas
arquitecturas en movimiento en las que nadie vive.
En la nitidez de la electricidad que pronto se irá
dejando la humedad de la piel a simple vista en negro
es el momento cuando incluso un oficinista frustrado
o la chica de la limpieza que después
del trabajo aun huele a lavandina
se detienen a mirar por un instante
entre los ventanales que dan a la calle
el humo crepuscular de los colectivos
& su mente se vuelve un papel blanco
casi transparente, sin que nada, ni nadie
pueda definir ese momento
ni tampoco algo que pueda encerrar en el lenguaje
lo que no ha sido nombrado.
***
NOTA BIOGRÁFICA
Víctor López Zumelzu (Curacaví, Chile 1982). Poeta, crítico y curador. Ha sido parte del programa Artistas y Críticos de la UTDT, así como también del equipo de Fundación Proa. Ha publicado Los surfistas (VOX, 2006); Anleitung, um sich in der Stadt zu vertieren (Lanzallamas/Latinale, 2009); Guía para perderse en la ciudad (Ripio, 2010; VOX, 2012; Liliputienses, 2014; Premio Municipal de Poesía 2011); Erosión (Alquimia, 2014); Mi hermano (Vox, 2015); La forma de tu mano (Cuadro de Tiza, 2015); Bocetos de plantas y animales (Liliputienses, 2017); Los surfistas y otros poemas (Editorial Aparte, 2018), Un tiempo anterior al frío (editorial Lux/vox, 2019), Conozco el mundo solo por la forma (Editorial Aparte, 2020), entre muchos otros textos. En el año 2006 fue becario de la Fundación Pablo Neruda. Sus textos han sido traducidos al portugués (Marília Garcia), al inglés (Brandon Holmquest), al alemán (Rike Bolte) y recientemente al francés (Elise Person). Actualmente, vive en Madrid, España.
***
Disponible: 10 euros
Gastos de envío: 2,95 euros
Métodos de pago:
Mediante transferencia al número de Ediciones Liliputienses: ES71 0078 0030 8440 0001 2987
(una vez realizada la transferencia, dinos a qué dirección quieres que
te lo enviemos a través de un mensaje al correo elblogliliputiense@gmail.com).
Mediante Bizum a través del número de teléfono 670474382.